Übersetzen für den inländischen Markt: Chancen und Risiken von Ethnomarketing

Veranstaltungsrückblick der Berufsgruppe Sprachdienstleister der Wirtschaftskammer Wien

EU-Übersetzungs-wettbewerb: Juvenes Translatores

Sophie Insulander siegte in Österreich

Die Werkzeugkiste: MemoQ

MemoQ ist zurzeit in aller Munde. Doch was kann das CAT-Tool wirklich?

Mobile Dokumentation

Trendthema auf der tekom-Jahrestagung 2011

Pricing…

…oder die Kunst, den idealen Preis zu finden

Kontakt

Übersetzungsbüros-Sprachdienstleister

  • Telefon: +43  (0)1 514 50 2202
  • Fax: +43  (0)1 715 39 20
  • E-Mail: E-Mail senden
POOL-Kooperationsservice - Angebote
 

Ihre ÜbersetzerInnen bzw. DolmetscherInnen

Finden Sie Sprachdienst-leister in Ihrer Nähe

Förderungspreis für Nachwuchs-forscherInnen

Die Berufsgruppe Sprachdienstleister prämierte 2011 erstmals Masterarbeiten mit besonderer wirtschaftlicher Relevanz

Aktuelles aus der Welt der Normung

Österreich leistete Pionierarbeit bei Er-arbeitung der EN 15038

Event in der UNO

Für alle, die den Vortrag von Sally Reading bei unserem Event versäumt haben, hier die PowerPoint-Präsentation

Neuigkeiten aus der SDL Community

der Sprachdienstleister Wien

Die Zukunft gehört Multilanguage Marketing!

Sprache als Voraus-setzung für Online-Handel ohne Grenzen

Mehr, schneller, kostengünstiger

Die Branche der Sprachdienstleister ist geprägt von Wachstum, Konkurrenzdruck und technologischer Entwicklung

Sprachtechnologie – Effizienzsteigerung – Kostenreduktion

Präsentation der Veranstaltung vom 2.12.2011 im EPU Forum